<캣츠> 한국말 하는 고양이들이 더 끌려
객석 사방에서 ‘스멀스멀’ 고양이들이 기어 나온다. 어둠을 더욱 잠재우는 은근하고도 재빠른 발걸음은 이렇게 시작되지만, 그러나 왠걸, 이들 고양이들의 출현을 반기는 환호와 박수는 우레처럼 쏟아져 나온다. 여기, 한국말 할 줄 아는 고양이들의 연례 행사 ‘젤리클 축제’가 벌어질 곳, 한국어 공연중인 뮤지컬 <캣츠> 공연장에서다.
그간 오리지널 캐스트의 내한공연 <캣츠>가 폭발적인 인기를 얻으며 한국에서도 그 작품성과 흥행성을 ‘마니아 양산’으로 증명하고 있었으나, 한국어 <캣츠>가 그 기세를 뒤엎을 것이란 예감을 이번 공연을 본 사람이라면 누구나 무리 없이 하게 될 것이다.
한국어, 이것이 지난 19일부터 한국 배우들이 장식하고 있는 뮤지컬 <캣츠>의 가장 큰 힘이다. 인간과 다를 바 없는 다양한 고양이들 삶의 모습을 통해 스스로를 반추해 볼 수 있는 깊이 있는 스토리와 경쾌하고도 감미로운 음악, 화려한 무대, 그 무대 위 아래에서 자유로이 뛰노는 배우들 등 오리지널의 재미를 모두 안고 있음은 물론. 여기에 ‘소리’가 바로 ‘이해’로 연결되어 자막에 빼앗기는 시선을 더욱 무대 위로 집중할 수 있으니 어찌 아니 좋을소냐.
1년에 한번, 젤리클 볼에 모여 새 생명을 얻게 될 한 마리의 고양이를 뽑는 이 축제에선 모두가 주인공이다. 축제의 나레이션을 맡은 멍커스트랩을 시작으로 악당 고양이, 도둑 고양이, 경비 고양이, 기차 고양이 등 개성 강한 고양이들의 인생사가 다채롭다. 다양한 고양이들처럼 <캣츠> 무대에 선 다양한 배경의 배우들을 뮤지컬 이름 아래 보는 것도 흥미로운 일.
무엇보다 국립발레단 발레리노 출신으로 첫 뮤지컬 데뷔작에 서고 있는 유회웅은 새로운 발견이다. 반짝이 검은 옷을 입은 마법사 고양이 미스토펠리스 역의 그는 오물거리는 입모양 등 고양이들의 귀엽고 깜찍한 모습을 재간 가득한 얼굴에 담는다. 이어지는 제자리 및 공중 회전, 무리가 느껴지지 않는 고난이도의 재치 있는 동작 등에서 오디션 당일 바로 발탁된 까닭을 알 수 있다.
<그리스>의 대니에서 섹시 고양이로 변신한 김진우가 무대에 등장할 때 마다 탄성은 끊이지 않았고, 옥주현의 메모리는 <캣츠> 전체를 압도하지 않았으나 그리자벨라의 절절한 회고를 담기에는 충분했다.
하지만 공중에서 무대 위로 쿵 소리를 내며 떨어지거나, 걸음 걸이 마다 발자국 소리가 나는 등 ‘완벽한 고양이’로의 변신에선 다소 아쉬움이 남는다. 춤과 노래가 어울려 더욱 즐거운 뮤지컬이나, 화려한 춤으로 인해 노래에 거친 숨소리가 실리기도 했다.
그러나 뮤지컬 <캣츠> 한국어 공연은 비록 해외 라이선스 작품이긴 하나 한국 뮤지컬계에 많은 발견들을 이끌어 낼 수 있으리라 기대해 본다. 주조연 틀에서 벗어나 끼와 실력을 갖춘 참신한 배우들, 더욱 좁아진 번역극의 한계, 그리고 무엇보다 이 모두에 박수를 보내면서도 냉정한 시각을 잃지 않은 성숙된 관객들까지 말이다.
글: 황선아 기자(인터파크INT suna1@interpark.com)
사진 : 다큐멘터리 허브(club.cyworld.com/docuherb)
[ⓒ플레이DB m.playdb.co.kr 무단전재 및 재배포 금지]